CURRENT


LIFE STORY OF A POEM WRITTEN IN SEATTLE


It was in 2012, my friend had invited me to Seattle. We went to the port, and there were all kinds of ships there, big and small, old and new. You see, I am a big lover of ships. 





And then I saw an announcement:



The placard was a rather impressive one and it stuck in my memory, together with the ships. I came back to Yerevan, and when arranging photo files, I remembered about Seattle ships and the announcement. I remembered also about the whales: my friend had invited me to a whale watching trip, but we had to cancel it because of bad weather.

Then I wrote a poem and it was translated into English:

HEY POLICEMAN

What a nice seaport
what a sunny day
how lovely are the ships
and why is it
none of them is mine?
---------
---------
----------
/To read the text, go to 
Chicago Review's online poetry feature for April, 2018: http://chicagoreview.org/commentary/#april18 /

In 2015, during my visit to New York for Writers Omi International Residency, I had several opportunities to read my poems for American audience. "Hey Policeman" became their favorite, together with " Poem for the Dog".








P.S. Good news! "Hey Policeman" was chosen as Chicago Review's online poetry feature for April, 2018

Poetry Staff’s April Feature http://chicagoreview.org/commentary/#april18